That’s an amazing idea, will gladly contribute the words in the German Language.
Question though… why did. you write release behind a lot of words?
Is it enough that I just translate the other word and leave release away?
Because with the Honey Badger as an example… the animal itself is called “Honigdachs” but the Event name is “Wildnis-Jäger” something completely different.
Thanks for your comments and German cooperation, Sarluna!
If you don’t need to write “release” to make sense, you don’t need to write it, no problem!
I create calendars using words typed by others.
But it is difficult to fully understand what the word means…
If I know what the event means when it appears on the calendar, I don’t see a problem!
Other idea…
Instead of words that we translate into our language. Would it be possible that you’d add screenshots of the words and meanings in the in game text?
This way you have 100% translation as it’s written in game and not out interpretation of what we think you mean.
Thanks for the idea, Sarluna!
OK, I will add the in-game screenshots to the spreadsheet!
But I need some time to find the corresponding text from within the game and take screenshots…
Might make you wait, sorry…
@alice
I tried to add traditional Chinese in Excel, I haven’t entered the desert island yet, I have to compare some corresponding translations with the game screen, and I will leave blank the parts that cannot be translated
Thanks for the translation help, ZeroOne!
I have two questions.
First, can I enter the //todo section in the calendar as it is in English?
Second, I need the time zone abbreviation for your country.
Is IRST correct?
Sorry if I’m wrong…
My iPhone didn’t read the language well http://ja.timeofdate.com/timezone/abbr/all